GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:50 Jul 8, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / NON-DISCLOSURE AGREEMENT | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Olga Sushytska Ukraine Local time: 10:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | предусматривающие защиту информации в той же степени, что и |
| ||
3 | такие же, как и |
| ||
3 | обеспечивают такой же уровень защиты, как |
|
такие же, как и Explanation: речь идет об условиях соблюдения конфидециальности. ...так же, как и в этом Договоре. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
обеспечивают такой же уровень защиты, как Explanation: "...признали обязательную силу условий конфиденциальности, которые обеспечивают такой же уровень защиты, как и условия конфиденциальности, предусмотренные этим Договором." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предусматривающие защиту информации в той же степени, что и Explanation: условия конфиденциальности |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.