to create an access in your arm

Russian translation: создание сосудистого доступа

19:32 Apr 11, 2021
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: to create an access in your arm
HHD is a type of dialysis treatment for end stage kidney disease that uses a machine to purify the blood of excess fluids and wastes.
A simple out-patient procedure is performed by a surgeon to create an access in your arm before beginning home hemodialysis.
Anastasia Serdyukova
Russian Federation
Local time: 04:03
Russian translation:создание сосудистого доступа
Explanation:
... a surgeon to create an access in your arm = хирург создаст на вашем предплесье т.н. сосудистый доступ

См., например, https://www.nephrocare.ru/pacienty/lechenie/domashnii-gemodi...
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 02:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1создание сосудистого доступа
Natalie
4 +1создание сосудистого доступа на руке пациента
Anna Chalisova
3установить [диализный] катетер на предплечье
Oleg Lozinskiy


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
установить [диализный] катетер на предплечье


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2021-04-11 19:40:16 GMT)
--------------------------------------------------

Также именуется фистула.

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2021-04-11 19:44:04 GMT)
--------------------------------------------------

Фистула — патологическое или искусственно созданное отверстие в теле (Википедия). Применительно к гемодиализу оно означает способ, которым получают соустье вены и артерии для дальнейшего гемодиализа.
Источник: http://kcmhd.ru/tula/fistula/


Что такое гемодиализ и как он работает?

Гемодиализ – это метод лечения хронической болезни почек с использованием специальных аппаратов и фильтров, которые очищают кровь пациента вне тела. Перед началом диализа медсестра, проводящая процедуру, вводит две иглы в артериовенозную фистулу пациента (обычно на левом предплечье). Далее иглы присоединяются к магистралям аппарата для гемодиализа.
https://nieresunveseliba.lv/ru/гемодиализ/

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 529

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Катетер туда уже потом вставляют // В этом контексте так обычно не говорят
12 mins
  -> А как насчет "фистулы"?|А слово "гемодиализ" в ЭТОМ контексте употреблять разрешается? Если набрать в гугл-поиске словосочетание "фистула для гемодиализа", то выдается примерно 1 600 результатов.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
создание сосудистого доступа


Explanation:
... a surgeon to create an access in your arm = хирург создаст на вашем предплесье т.н. сосудистый доступ

См., например, https://www.nephrocare.ru/pacienty/lechenie/domashnii-gemodi...

Natalie
Poland
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Chalisova: одновременно :)
2 mins
  -> Спасибо! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
создание сосудистого доступа на руке пациента


Explanation:
Тж. "формирование".


Example sentence(s):
  • Создание сосудистого доступа, обеспечивающего забор достаточного объема крови для экстракорпорального контура диализного монитора, явля

    https://medknigaservis.ru/wp-content/uploads/2020/09/NF0018095.files_.pdf
Anna Chalisova
Finland
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search