action aisle

Spanish translation: corredor principal - corredor de gran circulación - pasillo de promociones

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:action aisle
Spanish translation:corredor principal - corredor de gran circulación - pasillo de promociones
Entered by: odisea

09:12 Oct 29, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: action aisle
If you live in that community and you work in that store you know more about what you should be featuring in the action aisle or on an end cap [to a store aisle] than someone from Wisconsin does. So we’re letting them buy more inventory, select what they sell, have skin in the game.

Gracias.
odisea
Local time: 01:13
corredor principal - corredor de gran circulación - pasillo de promociones
Explanation:
Action Aisle es normalmente el pasillo principal donde hay buena circulación de personas y donde se encuentran / se ponen las promociones de la tienda. Este pasillo puede existir en grandes tiendas o en otras pequeñas donde los productos principales están expuestos.
Selected response from:

Luz Constanza Gómez Sánchez
Brazil
Local time: 21:13
Grading comment
Eso era, gracias, Luz.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4corredor principal - corredor de gran circulación - pasillo de promociones
Luz Constanza Gómez Sánchez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corredor principal - corredor de gran circulación - pasillo de promociones


Explanation:
Action Aisle es normalmente el pasillo principal donde hay buena circulación de personas y donde se encuentran / se ponen las promociones de la tienda. Este pasillo puede existir en grandes tiendas o en otras pequeñas donde los productos principales están expuestos.


    https://www.kantarretailiq.com/Content/Render/18635.pdf
Luz Constanza Gómez Sánchez
Brazil
Local time: 21:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Eso era, gracias, Luz.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search