WOK THIS WAY

Spanish translation: wok así / así se usa el wok/OSO: Orientación a la Sartén Oriental/OCO: Orientación al Cazo Oriental

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:WOK THIS WAY
Spanish translation:wok así / así se usa el wok/OSO: Orientación a la Sartén Oriental/OCO: Orientación al Cazo Oriental
Entered by: María Barbosa

20:44 Jun 21, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Cooking / Culinary
English term or phrase: WOK THIS WAY
Hola colegas, estoy traduciendo una web de turismo y esta frase me tiene confundida:

WOK THIS WAY

Es un título, por lo que sería un juego de palabras. Wok como sustantivo es: sartén oriental y como verbo es: cocinar con wok.

https://www.royalcaribbean.com/thailand-cruises

Agradezco sus sugerencias!
María Barbosa
Argentina
Local time: 11:54
wok así / así se usa el wok/OSO: Orientación a la Sartén Oriental/OCO: Orientación al Cazo Oriental
Explanation:
Algunas ideas...

Tal vez "Usa el wok así" sea lo más simple.

Aunque también podrías inventar una opción imaginativa y "catchy" aunque se pudiera tildar de excesivamente libre...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2019-06-21 21:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

¡Wok! ¡Ah! -- A pedir de boc-¡Ah!

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2019-06-21 21:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

Wok-o a wok-o se fríe con el Wok... ¡Oh!

(Acordándome de aquello de que "Poco a poco hila la vieja el copo"... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2019-06-21 21:38:36 GMT)
--------------------------------------------------

Lo mismo bailamos un rock que freímos en un wok

Baila el waka-waka mientras fríes con el wok

Es más fácil usar el wok que cantar un rock

Así se usa el wok: "wokear" y cantar (tan fácil como coser y cantar)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2019-06-21 21:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

Desde el wok hasta tu woka

Del wok a tu boca

Disfruta del wok

Claro que lo de "walk this way" para comer "wok" sigue estando difícil de vertir al nipo-español...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2019-06-21 21:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

El wok que te hace la boka agua... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2019-06-24 01:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, María... mmm..., creo que no me equi-Bok-o... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 5 hrs (2019-06-25 02:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

De wok a boka y como porque me toca... :-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 07:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Paso a paso con el "wok"
Mónica Algazi
4Pase por el wok/degustación al paso
Cecilia Gowar
3wok así / así se usa el wok/OSO: Orientación a la Sartén Oriental/OCO: Orientación al Cazo Oriental
JohnMcDove


Discussion entries: 7





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
wok this way
Paso a paso con el "wok"


Explanation:
Está difícil mantener el juego de palabras...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Mónica


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresita Giancola
1 day 2 mins
  -> Gracias, Teresita.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wok this way
Pase por el wok/degustación al paso


Explanation:
Creo que es imposible mantener el juego de palabras y habría que conformarse con una frase con la misma intención y agilidad.
La primer propuesta mantiene el tono de aliciente del original.

También podría decirse ¨para muestra basta un wok¨

Creo que tiene que ser breve y conservar el mismo significado: una invitación a probar la comida local.


Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 226
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la sugerencia Cecilia

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wok this way
wok así / así se usa el wok/OSO: Orientación a la Sartén Oriental/OCO: Orientación al Cazo Oriental


Explanation:
Algunas ideas...

Tal vez "Usa el wok así" sea lo más simple.

Aunque también podrías inventar una opción imaginativa y "catchy" aunque se pudiera tildar de excesivamente libre...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2019-06-21 21:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

¡Wok! ¡Ah! -- A pedir de boc-¡Ah!

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2019-06-21 21:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

Wok-o a wok-o se fríe con el Wok... ¡Oh!

(Acordándome de aquello de que "Poco a poco hila la vieja el copo"... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2019-06-21 21:38:36 GMT)
--------------------------------------------------

Lo mismo bailamos un rock que freímos en un wok

Baila el waka-waka mientras fríes con el wok

Es más fácil usar el wok que cantar un rock

Así se usa el wok: "wokear" y cantar (tan fácil como coser y cantar)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2019-06-21 21:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

Desde el wok hasta tu woka

Del wok a tu boca

Disfruta del wok

Claro que lo de "walk this way" para comer "wok" sigue estando difícil de vertir al nipo-español...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2019-06-21 21:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

El wok que te hace la boka agua... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2019-06-24 01:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, María... mmm..., creo que no me equi-Bok-o... ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 5 hrs (2019-06-25 02:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

De wok a boka y como porque me toca... :-)

JohnMcDove
United States
Local time: 07:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 122
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias JohnMcDove!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search