Layer of caring

Spanish translation: un nivel superior de cuidado/atención/ayuda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:an extra layer of caring
Spanish translation:un nivel superior de cuidado/atención/ayuda
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

01:54 Feb 24, 2021
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Layer of caring
Hola a todos...

¿Me ayudan?

Changing the future of healthcare with an extra layer of caring for patients, families and caregivers who need it most.

Palliative Care – The Extra Layer of Support from the Day of Diagnosis

https://www.keiro.org/feature/palliative-care-intro

Gracias

Débo
Débora Corones
Local time: 07:27
un nivel superior de cuidado/atención/ayuda
Explanation:
Evitaría la traducción literal de "layer" por "capa". Creo que "nivel" es más natural en español.
Por ejemplo:
- "elevar el futuro de la asistencia sanitaria a un nivel superior de cuidado/atención/ayuda hacia los pacientes, las familias y los acompañantes que tanto lo necesitan"

- "elevar el futuro de la asistencia sanitaria a un nivel superior de atención/ayuda a los pacientes, las familias y los cuidadores que tanto lo necesitan"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 11:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2un nivel superior de cuidado/atención/ayuda
Beatriz Ramírez de Haro
4un mayor cuidado / cuidado adicional
Susana Monsalve Antoranz
3una capa adicional de atención o afecto
Liliana Garfunkel
3calidez y contención
Mónica Algazi
2una capa extra de cuidado
Barbara Cochran, MFA
2esquema de cuidado reforzado
Wordrow (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
layer of caring
una capa extra de cuidado


Explanation:
Quizás.

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
layer of caring
una capa adicional de atención o afecto


Explanation:
Otra opción.

Liliana Garfunkel
Argentina
Local time: 07:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
layer of caring
un nivel superior de cuidado/atención/ayuda


Explanation:
Evitaría la traducción literal de "layer" por "capa". Creo que "nivel" es más natural en español.
Por ejemplo:
- "elevar el futuro de la asistencia sanitaria a un nivel superior de cuidado/atención/ayuda hacia los pacientes, las familias y los acompañantes que tanto lo necesitan"

- "elevar el futuro de la asistencia sanitaria a un nivel superior de atención/ayuda a los pacientes, las familias y los cuidadores que tanto lo necesitan"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1758

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leda Roche: Suena bien
8 hrs
  -> Gracias Leda - Bea

agree  Lucy Breen
10 hrs
  -> Gracias Lucy - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calidez y contención


Explanation:
Pensando en una suerte de manta, se me ocurrió esta posible versión creativa:
Estamos cambiando el futuro de la atención médica con más calidez y contención para los pacientes, sus familiares y los responsables de su cuidado que más la necesitan.

Cuidados paliativos – Más calidez y contención desde el propio día del diagnóstico

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
layer of caring
esquema de cuidado reforzado


Explanation:
Reinforced care brings something extra to the table


    https://medicinapractica.cl/esquemas-de-tratamiento-tbc/
Wordrow (X)
United States
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un mayor cuidado / cuidado adicional


Explanation:
Según el diccionario de Fernando Navarro "layer" es una de esas palabras engañosas que, en la mayor parte de los casos puede traducirse sin problemas por capa, estrato o túnica. Sin embargo, algunos de los siguientes ejemplos muestran que puede, incluso, omitirse (● adamantine layer (esmalte [en los dientes]), adventitial layer ([túnica] adventicia), basement layer (membrana basal), closure in layers (cierre por planos), dermal layer (plano cutáneo), fascial layer (plano aponeurótico, plano fascial), lipid bilayer (bicapa lipídica), neuroepidermal layer (ectodermo), submucous layer (submucosa), trophic layer o vegetative layer (endodermo). En cuanto a la palabra "extra" que en inglés es muy común, en español podemos simplemente utilizar un comparativo (más / mayor), o usar el término "adicional".

Example sentence(s):
  • We need 10 extra syringes (necesitamos diez jeringuillas más)
  • They laid on some extra trains (pusieron algunos trenes adicionales / más)

    https://www.cosnautas.com/es/libro/30550-layer
Susana Monsalve Antoranz
Spain
Local time: 11:27
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search