Hardpack

Spanish translation: costra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hardpack
Spanish translation:costra
Entered by: Raquel Caamano

16:44 Feb 28, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Science - Geology
English term or phrase: Hardpack
"Over thousands of years, pressure has compressed sedimentary sand and gravel into a rock layer called hardpack".
Raquel Caamano
Spain
Local time: 16:12
costra
Explanation:
"Hardpack" también se conoce con el nombre de "hardpan" y se refiere a la costra. Es un lecho rocoso poderosamente cementado.
Dependiendo del contexto, puede tratarse de una costra calcárea/dolomítica, de conglomerado, etc.
Selected response from:

Raimundo Rizo
Spain
Local time: 16:12
Grading comment
Gracias por tu respuesta :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sedimentos litificados
Eugenia Martin
4costra
Raimundo Rizo
3capa de conglomerado
Nathalie Fernández


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hardpack
sedimentos litificados


Explanation:
De acuerdo con la definición de litificación, que es la compactación: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Litificación



Eugenia Martin
Spain
Local time: 16:12
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu respuesta :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hardpack
costra


Explanation:
"Hardpack" también se conoce con el nombre de "hardpan" y se refiere a la costra. Es un lecho rocoso poderosamente cementado.
Dependiendo del contexto, puede tratarse de una costra calcárea/dolomítica, de conglomerado, etc.


    https://glosarios.servidor-alicante.com/geologia/costra
    Reference: http://www.bedrockdreams.com/2016/08/all-about-flood-layers-...
Raimundo Rizo
Spain
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias por tu respuesta :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hardpack
capa de conglomerado


Explanation:
Si el texto está dirigido a un público poco especializado, quizá podrías emplear "conglomerado" porque es exactamente esto: roca sedimentaria formada por detritos, arena y gravas en una matriz aglutinante.

Nathalie Fernández
Spain
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search