12:51 May 4, 2021 |
English to Spanish translations [PRO] Human Resources / Food packing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paula Hernandez United Kingdom Local time: 09:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | descarnado/descarnar |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
chiming descarnado/descarnar Explanation: Si se trata de separar el hueso de la carne, "descarnar" o "descarnado" tal vez podrían usarse pero quizás haya una la palabra mejor. https://dle.rae.es/descarnar#CcnD4kM Pero también se usa "descarnado" para el tratamiento del cuero/piel del animal para sacarle los restos de carne que puedan haber quedado. "El descarnado es una operación mecánica para limpiar la piel y eliminar el tejido adiposo adherido a la parte interna de la piel, y dejarla limpia, homogénea y preparada para ir recibiendo los productos siguientes..." https://prtr-es.es/Data/images/Guía MTD en España Sector Cur... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.