clickbait

Spanish translation: ciberanzuelo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clickbait
Spanish translation:ciberanzuelo
Entered by: Mariana Serio

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:55 Dec 6, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Additional field(s): Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research
English term or phrase: clickbait
Definition from Oxford Dictionary:
Online content whose main purpose is to attract attention and encourage visitors to click on a link to a particular web page.

Example sentence(s):
  • All Blacks coach Steve Hansen dismissed England counterpart Eddie Jones' spying claims as a "clickbait distraction" ahead of Saturday's Rugby World Cup semi-final. France24
  • This week, in a long-expected coupling of clickbait giants, the two largest chumbox providers decided to merge. Taboola and Outbrain, both based in New York, have agreed to unite under the Taboola name, with Outbrain investors receiving shares equating to 30 percent of the combined company, plus $250 million in cash. Together, the companies said they bring in more than $2 billion annually in gross revenue. The New York Times
  • I have to look at the “15 Countries Americans Are Not Welcome In,” even though I have never been out of this country. You never know. It’s called clickbait, and it is all about getting you on a site so it can throw advertising at you. “Top 7 Stocks To Buy” should make me a millionaire — if I looked at it. Belleville News-Democrat
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

ciberanzuelo
Definition:
Son contenidos con titulares sensacionalistas cuyo único objetivo es llamar la atención de los lectores y llevarles a hacer clic en un enlace, algunas veces exagerando y otras engañando directamente.

A este fenómeno, como a tantos otros, se suele aludir con una palabra en inglés: clickbait.
Selected response from:

Mariana Serio
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +5ciberanzuelo
Mariana Serio


Discussion entries: 3





  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ciberanzuelo


Definition from Fundeu:
Son contenidos con titulares sensacionalistas cuyo único objetivo es llamar la atención de los lectores y llevarles a hacer clic en un enlace, algunas veces exagerando y otras engañando directamente.

A este fenómeno, como a tantos otros, se suele aludir con una palabra en inglés: clickbait.

Example sentence(s):
  • Ser exitoso no es tan fácil como los artículos de ciberanzuelo lo hacen parecer. Cómo hacer todo mal para que salga bien ofrece mucho más que eso. - Google Books  
  • Estaba escribiendo estúpidos cuestionarios en una revista en línea que obtiene dinero de publicidad a través de artículos de ciberanzuelo. - Google Books  

Explanation:
Son seis las opciones propuestas: cebo de clics, cebo digital, cibercebo, anzuelo de clics, anzuelo digital y ciberanzuelo. La última parece ser la más utilizada.
Mariana Serio
Argentina
Local time: 17:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Maria Rivera-Ayers: Prefiero anzuelo digital.
19 mins
  -> ¡Gracias!

Yes  marquiva: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-spanish/...
57 mins
  -> ¡Gracias!

Yes  Anne Brose: Ciberanzuelo/cibercebo ganaron en una encuesta de FUNDEUhttps://www.fundeu.es/noticia/ciberanzuelo-la-alternativa-fa...
1 hr
  -> ¡Gracias!

Yes  Marcelo González: Sí también 'cibercebo' como sugiere anniebro -- a very nice option with its two-word, two-syllable-count, approximating the concision of the source-text.
6 hrs
  -> ¡Gracias!

Yes  Mónica Algazi: Más concisa y eufónica que mi propuesta.
15 hrs
  -> ¡Gracias, Mónica!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search