https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical-general/5852636-hooding-of-the-eyelids.html

Glossary entry

English term or phrase:

hooding of the eyelids

Spanish translation:

párpados caídos / ptosis palpebral

Added to glossary by Laura Feijoo
May 18, 2015 00:48
8 yrs ago
12 viewers *
English term

hooding of the eyelids

English to Spanish Medical Medical (general) Pharmaceutical devices
"Severe hooding of the eye lids - with normal brow position."

In a PPT presentation of a new facelift system which uses ultrasound. I get the concept, but I'm not sure what's the right technical expression in Spanish (the colloquial one would be "párpados caídos", and maybe it's the technical too, just want to make sure). Thanks!!
Change log

May 18, 2015 03:16: M. C. Filgueira changed "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "Medical (general)"

Discussion

Laura Feijoo (asker) May 18, 2015:
¡Muchas gracias Lorena y Maria Claudia! Ahora me queda clarísimo. Como el texto está a dirigido a médicos especializados que utilizarán la tecnología, utilizaré "ptosis palpebral" :)
lorenab23 May 18, 2015:
Thank you Maria Claudia for correcting me and teaching me something new. Hope the asker is reading and taking advantage of your experience.
Have a great Sunday.
M. C. Filgueira May 18, 2015:
No, Lorena. El término médico para designar la caída de los párpados no es "dermatocalasia", sino "ptosis palpebral".

El término "dermatocalasia" designa la flacidez de la piel del párpado superior debida al envejecimiento.

Mirá, por ejemplo:

http://www.oftalmo.com/studium/studium2008/stud08-1/08a-02.h...
http://panamericanodeojos.com/ptosis-palpebral/
http://www.oftalmograell.com/index.php/es/patologias/parpado...

Saludos cordiales.
lorenab23 May 18, 2015:
@ Laura Hi, hooding is not a technical term, it is colloquial just like párpados caídos. The technical term is dermatocalasia/dermatochalasis, please see here:
Dermatocalasia
f. Proceso asociado al envejecimiento y que se caracteriza por la flacidez de la piel del párpado superior que puede llegar a ocluir parcialmente el ojo.
http://www.cun.es/diccionario-medico/terminos/dermatocalasia

Dermatochalasis: Hooding of the eyes with excess skin.
http://webeye.ophth.uiowa.edu/eyeforum/atlas/pages/dermatoch...

Proposed translations

2 hrs
Selected

párpados caídos / ptosis palpebral

Como comenté en "Discusión", el término médico que designa la caída de los párpados es "ptosis palpebral".

Una referencia:

http://www.aemps.gob.es/cima/pdfs/es/p/72709/P_72709.pdf

La decisión sobre cuál término utilizar depende del registro del texto (en particular, a qué tipo de lectores está destinado).

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2015-05-23 12:29:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Laura. Siempre es un gusto poder ayudar.
Note from asker:
¡Muchas gracias! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias de nuevo María Claudia! :)"
14 mins

abultamiento de los párpados

El párpado caído más bien cuelga ligeramente, es posible. Pero también he oído de los párpados abultados, cuando son grandes o se ven hinchados. En ambos casos se ofecen servicios de cirugía plástica estética correctiva o cosmética.
Note from asker:
¡Muchas gracias Juan! :)
Something went wrong...