baton

Spanish translation: macana / bastón policial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:baton
Spanish translation:macana / bastón policial
Entered by: Andrés Contreras

11:03 Aug 18, 2019
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Military / Defense / Security services
English term or phrase: baton
"It is illegal to carry a baton without a permit and a valid security card registration"

Necesito saber la palabra que se usa en México para el bastón (arma) que utiliza el personal de seguridad, ¿porra, garrote? Es un manual de entrenamiento para guardias de seguridad privada. Gracias.
Andrés Contreras
Venezuela
macana / bastón policial
Explanation:
Aunque utilizado coloquialmente con el sentido de verga pene, macana (o bastón policial) parece común en México.


Policías inconformes por trabajar únicamente con macanas
https://www.elgrafico.mx/morelos/policias-inconformes-por-tr...

fueron suficientes para que Eduardo se decidiera a comprar una macana o bastón, similar a la que usa los elementos de Seguridad Pública Antimotines, para defenderse de los asaltos
https://amp.eluniversal.com.mx/amp/note/amp/eluniversal/3599...
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 23:14
Grading comment
Gracias, Chema
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2macana / bastón policial
Chema Nieto Castañón


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
macana / bastón policial


Explanation:
Aunque utilizado coloquialmente con el sentido de verga pene, macana (o bastón policial) parece común en México.


Policías inconformes por trabajar únicamente con macanas
https://www.elgrafico.mx/morelos/policias-inconformes-por-tr...

fueron suficientes para que Eduardo se decidiera a comprar una macana o bastón, similar a la que usa los elementos de Seguridad Pública Antimotines, para defenderse de los asaltos
https://amp.eluniversal.com.mx/amp/note/amp/eluniversal/3599...


Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias, Chema

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Jacob: Macana, sin duda.
4 hrs
  -> ;) Gracias, Juan

agree  JohnMcDove: Macanudo, che... ;-) (Sí, sí, ya sé que eso es arhentino... ;-)
13 hrs
  -> Esteee, gracias ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search