Gamma High Background Fault

Spanish translation: falla de fondo por alta radiación gamma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gamma High Background Fault
Spanish translation:falla de fondo por alta radiación gamma
Entered by: Rose F

03:34 Apr 18, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Nuclear Weapon Detection
English term or phrase: Gamma High Background Fault
"Gamma High Background Fault", "Gamma Low Background Fault" and "Neutron High Background Fault"

These terms appear as a list, so unfortunately I have no context. However, in general, it is about portals for detecting nuclear weapons.
Rose F
Colombia
Local time: 09:10
falla de alta en radiación gamma de fondo
Explanation:
Hi! Check the links below on similar devices.

High Background Alarm/Fault: The condition that occurs if the counts exceed the programmed high background level. This condition prevents further operation untile the problem is corrected. Normally set in CPS.

I understand that the detector has a low and a high set for background radiation scanning. Whenever the counter detects a low or a high, it triggers a fault.

I'd translate the other terms as:

falla de baja en radiación gamma de fondo

falla de alta en radiación por neutrones de fondo
Selected response from:

Martin Cavalitto
Local time: 11:10
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3falla de alta en radiación gamma de fondo
Martin Cavalitto


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gamma high background fault
falla de alta en radiación gamma de fondo


Explanation:
Hi! Check the links below on similar devices.

High Background Alarm/Fault: The condition that occurs if the counts exceed the programmed high background level. This condition prevents further operation untile the problem is corrected. Normally set in CPS.

I understand that the detector has a low and a high set for background radiation scanning. Whenever the counter detects a low or a high, it triggers a fault.

I'd translate the other terms as:

falla de baja en radiación gamma de fondo

falla de alta en radiación por neutrones de fondo



    Reference: http://www.laurussystems.com/Service/TPM903B-Operations-Serv...
    Reference: http://www.laurussystems.com/Service/PM704-Operations-Servic...
Martin Cavalitto
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Hola Martin, muchas gracias por tu respuesta. He estado leyendo un poco más sobre el tema y quería saber qué opinas sobre utilizar: "falla por alta radiación gamma de fondo"?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search