13:31 Jun 26, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Physics / imaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alistair Ian Spearing Ortiz Spain Local time: 14:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | en forma de barrido de la trama/en trama/por trama/punto por punto |
| ||
4 | en forma reticulada |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
in a raster pattern en forma de barrido de la trama/en trama/por trama/punto por punto Explanation: Aquí, "raster" tiene el mismo sentido que en "raster scan". http://en.wikipedia.org/wiki/Raster_scan En castellano se puede decir de diferentes modos, te he dejado todas las opciones. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
en forma reticulada Explanation: http://recursos.cnice.mec.es/fp/artes/ut.php?familia_id=5&ci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.