pan stairs

Spanish translation: escaleras de vaciado

14:39 Jun 24, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety / Safety
English term or phrase: pan stairs
"Except during stairway construction, foot traffic is prohibited on stairways with pan stairs where the treads and/or landings are to be filled with concrete or other material later, unless the stairs are temporarily fitted with wood or other solid material at least to the top edge of each pan".

Thank you in advance for your help!
Rocío Ruffini
Argentina
Local time: 10:09
Spanish translation:escaleras de vaciado
Explanation:
Una 'pan stair' es aquella hecha mediante vaciado de concreto en una cavidad, el 'pan'. Lo que refiere la advertencia de seguridad es esto:

Excepto durante la construcción de escaleras, está prohibido el tráfico en aquellas con cavidades donde los paños deban ser vaciados con concreto u otro material a menos que las escaleras estén temporalmente adecuadas con madera u otro material sólido hasta la parte superior de cada cavidad.
Selected response from:

Juan Gil
Venezuela
Local time: 09:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2escaleras de vaciado
Juan Gil


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
escaleras de vaciado


Explanation:
Una 'pan stair' es aquella hecha mediante vaciado de concreto en una cavidad, el 'pan'. Lo que refiere la advertencia de seguridad es esto:

Excepto durante la construcción de escaleras, está prohibido el tráfico en aquellas con cavidades donde los paños deban ser vaciados con concreto u otro material a menos que las escaleras estén temporalmente adecuadas con madera u otro material sólido hasta la parte superior de cada cavidad.


Juan Gil
Venezuela
Local time: 09:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Buena semana, Juan.
1 min
  -> Muchas gracias, apreciada Mónica; igualmente para ti.

agree  Marco Paz
6 mins
  -> Gracias, Marco.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search