Gripper jaws overclosed

Spanish translation: Pinzas de agarre cerradss en exceso

16:37 May 16, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Science (general) / Incubadora
English term or phrase: Gripper jaws overclosed
"Gripper jaws overclosed" es un mensaje de error que aparece en un sistema de incubación para placas de microbiología. El problema es que el término "overclosed" no me aparece en ningún diccionario inglés. La traducción literal sería "sobrecerrado", pero tampoco me convence...
Bárbara Hammerle López-Francos
Spain
Local time: 03:46
Spanish translation:Pinzas de agarre cerradss en exceso
Explanation:
Seríami traducción.??
Selected response from:

Daniel Canteros
Argentina
Local time: 22:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Pinzas de agarre cerradss en exceso
Daniel Canteros
3pinzas de sujeción apretadas/sobreajustadas
Juan Arturo Blackmore Zerón
3mordazas neumáticas cerradas en exceso / excesivamente cerradas
Chema Nieto Castañón


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gripper jaws overclosed
Pinzas de agarre cerradss en exceso


Explanation:
Seríami traducción.??

Daniel Canteros
Argentina
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydianette Soza: No tan literal, podría ser "atascadas"
2 hrs
  -> Gracias Lydianette!

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
4 hrs
  -> Gracias Patricia!

agree  Pablo Cruz: A caballo entre ambos sitios ¿pourquoi?... Salud
1 day 17 hrs
  -> Gracias Pablo. Tu vives en España o Alemania?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gripper jaws overclosed
pinzas de sujeción apretadas/sobreajustadas


Explanation:
Haciendo presión más de lo necesario.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 20:46
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gripper jaws overclosed
mordazas neumáticas cerradas en exceso / excesivamente cerradas


Explanation:
Me imagino que overclosed se refiere a esto;

Overclose
To close prematurely or excessively
https://en.m.wiktionary.org/wiki/overclose#English

En cuanto a gripper jaws, por las imágenes que puedes encontrar googleando, diría que se refieren a mordazas neumáticas -o a mordazas de alta presión.

Así, sin más contexto, el original podría aludir a mordaza(s) neumática(s) cerrada(s) en exceso / excesivamente cerrada(s). Tal vez (o no) en alusión a una mordaza neumática bloqueada en la posición de cerrado. O tal vez simplemente se advierta así de la posibilidad de dañar el objeto sujetado por la mordaza al estar cerrada ésta ejerciendo una presión excesiva.



Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search