Petroleum naphta

Swedish translation: petroleumnafta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Petroleum naphta
Swedish translation:petroleumnafta

08:11 Feb 3, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-06 15:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Swedish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Säkerhetsdatablad
English term or phrase: Petroleum naphta
På engelska heter kemikalien "petroleum naphta". Vad är det korrekta namnet på svenska? Naftolja? Naftenolja? Något annat?
Anna Grynfeld Smith
Switzerland
Local time: 11:49
petroleumnafta
Explanation:
Exempelvis skriver NE:

"naʹfta (senlatin naʹphtha ’fin bergolja’, av likabetydande grekiska naʹphtha, ett ord av persiskt ursprung), petroleumnafta, klar, färglös, lättflytande och brännbar vätska som utvinns ur råolja genom upprepad destillation.


Nafta består av ca 80 % paraffinkolväten och ca 20 % aromatiska kolväten. Kokpunkterna för ingående kolväten ligger mellan 135 och 220 °C. Flampunkten är lägst 35 °C."

Det är klart att du kan skriva enbart "nafta", men det när nu originalet har med "petroleum" känns det väl bra att ha det på svenska också.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2015-02-03 08:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://webapps.kemi.se/BkmRegistret/Kemi.Spider.Web.External...

http://alturl.com/y38fv
Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 11:49
Grading comment
Tack Folke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1petroleumnafta
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
petroleum naphta
petroleumnafta


Explanation:
Exempelvis skriver NE:

"naʹfta (senlatin naʹphtha ’fin bergolja’, av likabetydande grekiska naʹphtha, ett ord av persiskt ursprung), petroleumnafta, klar, färglös, lättflytande och brännbar vätska som utvinns ur råolja genom upprepad destillation.


Nafta består av ca 80 % paraffinkolväten och ca 20 % aromatiska kolväten. Kokpunkterna för ingående kolväten ligger mellan 135 och 220 °C. Flampunkten är lägst 35 °C."

Det är klart att du kan skriva enbart "nafta", men det när nu originalet har med "petroleum" känns det väl bra att ha det på svenska också.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2015-02-03 08:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://webapps.kemi.se/BkmRegistret/Kemi.Spider.Web.External...

http://alturl.com/y38fv


Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 11:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 246
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Tack Folke!
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket Folke! Det ser ju ut att stämma. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search