Offsite

Swedish translation: annan plats

09:17 Dec 20, 2013
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / Hårddisk (Network RAID array)
English term or phrase: Offsite
Hur översätter man offsite i meningen nedan? Heter det samma på svenska eller heter det något i stil med "extern"?

With every eventuality accounted for and disaster recovery easy with the cloud should the very worst occur, it even has USB sockets for backup to other drives, or automatic backup to offsite easily to a similar unit.
Vendela Olsson
Spain
Local time: 08:39
Swedish translation:annan plats
Explanation:
förslagsvis

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-12-20 09:24:45 GMT)
--------------------------------------------------

Fungerande länk:

https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
Selected response from:

Kristian Andersson
Local time: 08:39
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3annan plats
Kristian Andersson


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
offsite
annan plats


Explanation:
förslagsvis

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-12-20 09:24:45 GMT)
--------------------------------------------------

Fungerande länk:

https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...


    https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString=offsite&langID=sv-se
Kristian Andersson
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Göran Lindgren: finns nog tyvärr inget bättre än en omskrivning
1 min
  -> Tack Göran!

agree  Sven Petersson: As Göran.
20 mins
  -> Tack Sven!

agree  George Hopkins
3 hrs
  -> Tack George!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search