11:15 Apr 7, 2014 |
English to Swedish translations [PRO] Music / Rap | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agneta Pallinder United Kingdom Local time: 06:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | grills |
| ||
3 | guldtandsmycken/låtsasguldtänder |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Expressen |
|
guldtandsmycken/låtsasguldtänder Explanation: Mina förslag är långa ord, speciellt i en undertext, men jag hittade inget bättre. Om det mot förmodan finns ett slangord på svenska, sä är det nog ett ord de flesta svenskar inte vet vad det betyder. I forumtrådar som diskuterade just "grills" på svenska, hittade jag inget svenskt ord. Mitt andra förslag ovan är lite mer specifikt, då tandsmycken kan innebära andra saker också. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grills Explanation: Det är nog inte så dumt att behålla uttrycket grills |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
41 mins |
Reference: Expressen Reference information: Expressen säger "grills" - här t.ex. http://www.expressen.se/noje/extra/lista-kandisar-som-har-fi... "Katy Perry, Madonna och Beyoncé. De här kändisarna har kanske inte varit i behov av att rätta till sina tänder. Istället har trenden med grills fått artister att offra sina naturliga tandrader." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.