a bit ahead of myself

Swedish translation: jag var lite för snabb där

20:36 Sep 18, 2013
English to Swedish translations [Non-PRO]
Slang / common phrase
English term or phrase: a bit ahead of myself
I got a bit ahead of myself there, I should have waited for the confirmation before telling everyone
Mel Willetts (X)
Sweden
Local time: 11:45
Swedish translation:jag var lite för snabb där
Explanation:
Känns som det är det som menas, och man hör ofta det uttryckas så på svenska.
Selected response from:

J.M. Hernegren
Sweden
Local time: 11:45
Grading comment
tack
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1jag var lite för snabb där
J.M. Hernegren
4 +1Där förhastade jag mig lite
Eva Petersson
3gick händelserna i förväg
Tania McConaghy


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
jag var lite för snabb där


Explanation:
Känns som det är det som menas, och man hör ofta det uttryckas så på svenska.

J.M. Hernegren
Sweden
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Grading comment
tack

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  larserik: Det här passar bäst, om det handlar om talspråk eller ledigt skriftspråk
10 hrs
  -> Tack för input
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gick händelserna i förväg


Explanation:
t.ex.

Tania McConaghy
Sweden
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Där förhastade jag mig lite


Explanation:
This is just another idomatic expression, along with the other ones.

Eva Petersson
Sweden
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anita Hedman
1 day 21 hrs
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search