GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:08 Nov 22, 2009 |
English to Ukrainian translations [PRO] Marketing - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Aleyeva Israel Local time: 20:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | принаймні |
| ||
3 +1 | Принаймні |
|
if nothing else Принаймні Explanation: If nothing else=at least - Collins (En-En), translations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
if nothing else принаймні Explanation: Також: у будь-якому разі, будь що, хай там як, добре вже те, що... -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2009-11-22 18:49:20 GMT) -------------------------------------------------- будь-що |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.