clean

English translation: simple, uncluttered, unfussy

08:10 Jan 12, 2021
English language (monolingual) [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: clean
Hello everyone,

The story opens with a black-and-white closeup of two expressionless eyes. As the narrator speaks, we pull back to discover the eyes belong to the typical Unbounce customer: a marketing professional in front of his laptop. He remains expressionless, and as the camera slowly pulls back, his problems are revealed: little budget, no technical experience, and more than anything, no power to take control of the marketing process.

In the words of our Steller storytelling framework, that’s the normal for this poor guy, and it’s where we learn about the pain.

The explosion arrives when he finally blinks, and we hear that Unbounce has a new conversion tool coming. When the marketer opens his eyes, he’s in the new normal: the world is in color, not black and white. As we pull back again, he’s a changed man, smiling and sipping a cup of coffee.

It was simple, inexpensive, and it worked. Chelsea said, “We centered the video visuals around that person (a.k.a. an identifiable character). ***It was clean***. It was easy, and it not only spread the message and the hype that we were looking for, but actually resulted in lead generation and new customers for us. And, like I said, we didn’t even say what we were releasing yet!”

The phrase "It was clean" seems very simple, but I have to admit I'm not sure what it means in the context above.

Thank you.
Mikhail Korolev
Local time: 21:43
Selected answer:simple, uncluttered, unfussy
Explanation:
I'd say they mean that the images used were simple, uncomplicated, clear, easy to understand, free from superfluous detail or decoration.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 20:43
Grading comment
Thank you, Tony.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +8simple, uncluttered, unfussy
Tony M


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
simple, uncluttered, unfussy


Explanation:
I'd say they mean that the images used were simple, uncomplicated, clear, easy to understand, free from superfluous detail or decoration.

Tony M
France
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Thank you, Tony.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Kirsanov
21 mins
  -> Spasibo, Andrey!

agree  Liane Lazoski
1 hr
  -> Thanks, Liane!

agree  Miranda Nicholas-Zaar
1 hr
  -> Thanks, Miranda!

agree  Sheila Wilson
2 hrs
  -> Thanks, Sheila!

agree  Yvonne Gallagher: “We centered the video visuals around that person"= free from superfluous detail
3 hrs
  -> Thanks, Yvonne!

agree  Mark Robertson
9 hrs
  -> Thanks, Mark!

agree  Décio Adams
11 hrs
  -> Thanks, Décio!

agree  Kate
4 days
  -> Thanks, Minjung!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search