GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Feb 26, 2007 |
Finnish to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Text on invoice | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jari Vesterinen Finland Local time: 13:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Note: Please use the reference number when paying |
|
Note: Please use the reference number when paying Explanation: The banking system in Finland uses reference numbers to identify payees and even specific periodic transactions. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2007-02-26 13:24:38 GMT) -------------------------------------------------- or ... when making the payment -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-02-26 15:52:29 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Myynti alv 22% = Sales Value Added Tax 22% (usually not billable from Finland because the work is done as "export" and as such not collectable) Pankki = bank Nosturityö --this must refer to the billable hours of work done by a crane of some sort, also referred to as cranage charge... perhaps in loading/unloading something?? Sorry that I cannot be more specific, but the context is very limited. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||