Fermeture de la grappe

English translation: Bunch closure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Fermeture de la grappe
English translation:Bunch closure
Entered by: A. & S. Witte

17:27 Aug 17, 2014
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Wine / Oenology / Viticulture / Form for obtaining expert opinions on hail damage to vines
French term or phrase: Fermeture de la grappe
Stade H ou 17 ou 57
Boutons floraux séparés
Les boutons floraux sont nettement isolés.
La forme typique de l’inflorescence apparaît.
Stade I ou 23 ou 65
Floraison
Les capuchons se détachent à la base et tombent.
Les étamines et le pistil sont visibles.
Après ce stade, vient la nouaison des grains.
Stade K ou 31 ou 75
Petit pois
Les grains ont la taille d’un petit pois.
Les grappes pendent.
Stade L ou 33 ou 77
***Fermeture de la grappe*** -- directly translated, this would be "closure of the bunch", which doesn't seem to mean anything.

Thank you so much guys.
A. & S. Witte
Germany
Local time: 20:51
Bunch closure
Explanation:
See references below.
Selected response from:

lucyab
United Kingdom
Local time: 19:51
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Bunch closure
lucyab


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bunch closure


Explanation:
See references below.


    Reference: http://www.wein-plus.eu/en/Bunch+closure_3.0.13132.html
    Reference: http://www.englishterroir.com/2010/07/25/fruit-set-and-bunch...
lucyab
United Kingdom
Local time: 19:51
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
1 min
  -> Thanks Tony!

agree  Yvonne Gallagher
15 hrs
  -> Thanks Gallagy!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search