parées

Italian translation: baciate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:parées
Italian translation:baciate
Entered by: Emmanuella

18:50 Jan 25, 2021
French to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: parées
les plages sont parées de soleil et de chaleur toute l’année
Giulia Lobascio
Italy
Local time: 18:47
baciate
Explanation:
Spiagge. baciate dal sole e dal calore...
Pour la poésie
Selected response from:

Emmanuella
Italy
Local time: 18:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3baciate
Emmanuella
3 +2soleggiate e calde
Daniela B.Dunoyer
3 +1adornate
Sonia Belfiglio
4lambite
Elena Zanetti


Discussion entries: 8





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
adornate


Explanation:
Paré=Orné, embelli. Signifie le fait de décorer, d'agrémenter et de mettre en valeur. Utilisé pour définir quelque chose d'apprêté, d'arrangé de manière à rendre plus joli, plus propre à tel usage, à tel effet.


    https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pare-1/
Sonia Belfiglio
Italy
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grosu Iuliana
7 mins
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
soleggiate e calde


Explanation:
Io direi più... prosaicamente :)

spiagge soleggiate e calde tutto l'anno (o esposte al sole e calde, o...ecc.)

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oriana W.
12 hrs
  -> Grazie Oriana, buona giornata!

agree  Chiara Tampieri
17 hrs
  -> Grazie Chiara :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
baciate


Explanation:
Spiagge. baciate dal sole e dal calore...
Pour la poésie

Emmanuella
Italy
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti: agree
31 mins
  -> grazie

agree  Fabrizio Zambuto: pourquoi pas! :)
1 hr
  -> merci

agree  Oriana W.
11 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lambite


Explanation:
spiagge lambite

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search