CNIL

Polish translation: Krajowa Komisja Ochrony Informacji i Wolności

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:CNIL
Polish translation:Krajowa Komisja Ochrony Informacji i Wolności
Entered by: Magdalena Simonnet

08:20 Apr 15, 2007
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Organizacje
French term or phrase: CNIL
CNIL= Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés

Czy istnieje polski odpowiednik?
Z góry dziękuję
Magdalena Simonnet
France
Local time: 12:14
Krajowa Komisja Ochrony Informacji i Wolności
Explanation:
Proponuję jak wyżej. Co prawda na stronie parlamentu europejskiego jest "Narodowa" zamiast Krajowa (http://tinyurl.com/2vntnw), ale IMO lepiej brzmi krajowa.
Jest to urząd ochrony danych osobowych ("Autorité de contrôle française en matière de protection des données personnelles"). Nie wydaje mi się, aby istniało ustalone tłumaczenie na język polski (więc w nawiasie dałbym skrót CNIL po tłumaczeniu).
Selected response from:

Michał Szcześniewski
Poland
Local time: 12:14
Grading comment
Dzięki Michał! Ciekawa jestem, czy podobny urząd istnieje w Polsce?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Krajowa Komisja Ochrony Informacji i Wolności
Michał Szcześniewski


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Krajowa Komisja Ochrony Informacji i Wolności


Explanation:
Proponuję jak wyżej. Co prawda na stronie parlamentu europejskiego jest "Narodowa" zamiast Krajowa (http://tinyurl.com/2vntnw), ale IMO lepiej brzmi krajowa.
Jest to urząd ochrony danych osobowych ("Autorité de contrôle française en matière de protection des données personnelles"). Nie wydaje mi się, aby istniało ustalone tłumaczenie na język polski (więc w nawiasie dałbym skrót CNIL po tłumaczeniu).

Michał Szcześniewski
Poland
Local time: 12:14
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki Michał! Ciekawa jestem, czy podobny urząd istnieje w Polsce?
Notes to answerer
Asker: Jeszcze raz dzięki, Michał!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
1 day 7 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search