Limites Maximales de Résidu

Polish translation: najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Limites Maximales de Résidu
Polish translation:najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
Entered by: Hania Pietrzyk

10:09 Jun 14, 2006
French to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: Limites Maximales de Résidu
Czu przyjelo sie uzycie: "Maksymalna pozostalosc" albo "Maksymalny Osad" ?
LMR (Limites Maximales de Résidu) - dotyczy leku<
Il est obligatoire de noter toutes les suspicions d’effets indésirables, d’inefficacité ou de manque d’efficacité, le non-respect des LMR (Limites Maximales de Résidu) et des délais d’attente ou encore des problèmes d’environnement.
Hania Pietrzyk
France
Local time: 11:40
najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
Explanation:
najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
www.mz.gov.pl/wwwmzold/index?mr=m491&ms=&ml=pl&mi=164&mx=0&...
www.wetgiw.gov.pl/przepisy_wet/Warunki zdrowotne/rozp.02(21...
www.doc.ukie.gov.pl/dt/31997L0071.doc

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-06-14 10:41:57 GMT)
--------------------------------------------------

europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:244:0011:0012:FR:PDF
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
Selected response from:

bezowski
Poland
Local time: 10:40
Grading comment
dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
bezowski


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości


Explanation:
najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
www.mz.gov.pl/wwwmzold/index?mr=m491&ms=&ml=pl&mi=164&mx=0&...
www.wetgiw.gov.pl/przepisy_wet/Warunki zdrowotne/rozp.02(21...
www.doc.ukie.gov.pl/dt/31997L0071.doc

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-06-14 10:41:57 GMT)
--------------------------------------------------

europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:244:0011:0012:FR:PDF
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...


bezowski
Poland
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewa SWITLAK
10 hrs
  -> dziekuje :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search