pobudzacze lane i prasowane

Polish translation: initiateur type coulé-fondu et comprimé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pobudzacze lane i prasowane
Polish translation:initiateur type coulé-fondu et comprimé
Entered by: ouisti

08:19 Feb 13, 2008
French to Polish translations [PRO]
Military / Defense / materiały wybuchowe
French term or phrase: pobudzacze lane i prasowane
brak dodatkowych wyjaśnień - wymienione w ofercie
ouisti
initiateur type coulé-fondu et comprimé
Explanation:
http://www.energetic-materials.com/fr/publications/docs/EURE...
tutaj odsyłacz na strony producentów amunicji, pobudzacze odpowiadałoby ładunkom typu initiateur
Selected response from:

elzbieta jatowt
France
Local time: 07:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1initiateur type coulé-fondu et comprimé
elzbieta jatowt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
initiateur type coulé-fondu et comprimé


Explanation:
http://www.energetic-materials.com/fr/publications/docs/EURE...
tutaj odsyłacz na strony producentów amunicji, pobudzacze odpowiadałoby ładunkom typu initiateur

elzbieta jatowt
France
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search