retenue à la source maximale inférieure

Russian translation: максимальное удержание (налога) у источника не более...

08:19 Aug 15, 2016
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / CONVENTION PREVENTIVE DE LA DOUBLE IMPOSITION
French term or phrase: retenue à la source maximale inférieure
Dans la Convention Belgique-Equateur, la clause NPF stipule que si, dans une convention ultérieure avec un Etat tiers, l'Equateur (en sa qualité d'Etat de la source) prévoit une ****retenue à la source maximale inférieure**** ou une exemption de retenue à la source sur les dividendes, l'Equateur appliquera également cette retenue à la source inférieure ou cette exemption à l'égard de la Belgique (cf. n° 3 du Protocole à la Convention Belgique - Equateur signée le 18.12.1996).

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 16:17
Russian translation:максимальное удержание (налога) у источника не более...
Explanation:
метод сбора подоходного налога, по которому работодатель удерживает подоходный налог из зарплаты служащих, а затем передает его в бюджет

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-08-15 09:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

"не более" не подходит. Пардон! По контексту здесь "меньшее (менее высокое) максимальное удержание"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2016-08-16 12:22:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Юрий!
Selected response from:

Dimitri Gal
France
Local time: 15:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5максимальное удержание (налога) у источника не более...
Dimitri Gal


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
максимальное удержание (налога) у источника не более...


Explanation:
метод сбора подоходного налога, по которому работодатель удерживает подоходный налог из зарплаты служащих, а затем передает его в бюджет

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-08-15 09:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

"не более" не подходит. Пардон! По контексту здесь "меньшее (менее высокое) максимальное удержание"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2016-08-16 12:22:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Юрий!


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=799575_4_2&s1=retenue%20d%...
Dimitri Gal
France
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Дмитрий, спасибо за Ваш ответ! А что Вы имели в виду под "не более..."? По меньшей ставке?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search