17:02 Apr 19, 2012 |
French to Russian translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Svetlana Chistiakova Russian Federation Local time: 12:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | разнообразие прикладных и фундаментальных теоретических аспектов в науках о языке |
| ||
4 | Прикладные и имплицитные методы в языкознании |
| ||
3 | Прикладные аспекты лингвистики |
|
разнообразие прикладных и фундаментальных теоретических аспектов в науках о языке Explanation: Вывод на основании вашей ссылки (полный документ) http://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00162427/en/ - все не читала, но начало посмотрела. Ясно, что речь не только о лингистике, плюс многократно подчеркивается pluralité. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Прикладные и имплицитные методы в языкознании Explanation: Все современные русскоязычные формулировки по указанным Вами актуальным лингвистическим вопросам и явлениям : http://www.google.ru/search?client=safari&rls=en&q=Вопросы п... -------------------------------------------------- Note added at 1 jour3 heures (2012-04-20 20:59:21 GMT) -------------------------------------------------- Да? implication (sf !) импликация implicite (adj !) имплицитный еще в 1989 г. во фр-русск. словаре лингвистич. терминологии А.Г. Назаряна прописано на стр. 166-167 : с изменяемыми формами от морфемы глагола "impliquer" -имплицировать, в синонимичных значениях к : présuppositionnel sous-entendu sous-jacent (предполагаемый, неявный, скрытый, неформальный, опытно-индуктивный метод исследований в отличие от существующих научных дисциплин прикладного характера) в антонимичном значении к explicite/explicitation/expliciter (явный, формальный, открытый, эксплицитный, эксплицирование - стр. 126) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Прикладные аспекты лингвистики Explanation: или "Прикладные аспекты лингвистики и их реализация" как вариант -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2012-04-19 19:15:07 GMT) -------------------------------------------------- Или "языкознание" вместо "лингвистики". -------------------------------------------------- Note added at 6 дн (2012-04-26 10:49:21 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Merci |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.