Outskirts

French translation: outskirts - peripherie and banlieu is suburbs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Outskirts
Selected answer:outskirts - peripherie and banlieu is suburbs
Entered by: Sorina Grecu

07:01 Jun 6, 2009
French language (monolingual) [Non-PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
French term or phrase: Outskirts
I need to find the precise difference between (for a large French city) banlieue & grande couronne
:::::::::: (X)
Iraq
Local time: 13:47
outskirts - peripherie and banlieu is suburbs; grande-couronne is defined below
Explanation:
banlieu is suburbs (Collins and Oxford-Hachette)
and outskirts - peripherie (same sources as above)

and here is the explanation for grande-couronne:

Grande couronne
On appelle grande couronne l'ensemble des quatre départements périphériques de l'Île-de-France, non limitrophes de Paris, constituée de : la Seine-et-Marne (77), les Yvelines (78), l'Essonne (91) et le Val-d'Oise (95). À l'inverse, les départements limitrophes de Paris forment la petite couronne.
http://www.babylon.com/definition/grande_couronne/French






--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-06-06 11:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

grande couronne is outer suburbs and petite couronne - inner suburbs (Oxford-Hachette as well)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2009-06-07 13:20:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thank you very much, glad I could help!
Selected response from:

Sorina Grecu
Romania
Local time: 14:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +3outskirts - peripherie and banlieu is suburbs; grande-couronne is defined below
Sorina Grecu


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
outskirts - peripherie and banlieu is suburbs; grande-couronne is defined below


Explanation:
banlieu is suburbs (Collins and Oxford-Hachette)
and outskirts - peripherie (same sources as above)

and here is the explanation for grande-couronne:

Grande couronne
On appelle grande couronne l'ensemble des quatre départements périphériques de l'Île-de-France, non limitrophes de Paris, constituée de : la Seine-et-Marne (77), les Yvelines (78), l'Essonne (91) et le Val-d'Oise (95). À l'inverse, les départements limitrophes de Paris forment la petite couronne.
http://www.babylon.com/definition/grande_couronne/French






--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-06-06 11:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

grande couronne is outer suburbs and petite couronne - inner suburbs (Oxford-Hachette as well)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2009-06-07 13:20:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thank you very much, glad I could help!


    Reference: http://dictionary.reverso.net/english-french/outskirts
    Reference: http://dictionary.reverso.net/french-english/banlieue
Sorina Grecu
Romania
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin
1 hr
  -> thank you

agree  George C.
10 hrs
  -> thank you !

agree  Beila Goldberg
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search