GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Apr 4, 2011 |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Birgitte Eggeling Germany Local time: 08:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (rundt) pladeanker / rund ankerplade |
|
(rundt) pladeanker / rund ankerplade Explanation: På peikko.dk findes pladeankre, som ikke er runde, men firkantede. Derfor foreslår jeg "runde pladeankre". Ein Telleranker er decideret rund, som vis på link nedenfor. På engelsk kalder de dem for "plate anchor", så "pladeanker" kan ikke være helt forkert. Du kan også prøve at søge på "ankerplader" -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2011-04-04 13:14:35 GMT) -------------------------------------------------- Hvis du VED, at ankerpladen er af stål, kan du med god samvittighed oversætte termen med "rundstålsanker". For en "Telleranker" er som regel lavet af stål. Se: http://www.virtuelles-dach.com/_lccms_/_00957/Telleranker.ht... materialeplatform.emu.dk Reference: http://www.peikko.dk Reference: http://www.schroeder-neuenrade.de/showgroup.php?id=24 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.