Verwaltungsgesellschaft

21:24 Dec 1, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / csatlakozási megállapodás egy bankrendszerhez
German term or phrase: Verwaltungsgesellschaft
Egy Sweeping/Topping rendszerhez való csatlakozásról szóló szerződésben szerepel a kifejezés.
emeskem
Local time: 06:48


Summary of answers provided
4 +1alapkezelő társaság
Ferenc BALAZS
5igazgatási társaság
Andras Szekany
3kezelőtársaság
László Virag


Discussion entries: 2





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kezelőtársaság


Explanation:


Example sentence(s):
  • ahol az a lakosságot nem zavarja - a kezelőtársaság a forgalom minimális zavarása érdekében 24

    Reference: http://www.vg.hu/gazdasag/megujulo-sztradahalozat-80723
László Virag
Germany
Local time: 06:48
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alapkezelő társaság


Explanation:
A sweeping/topping rendszer egy likviditáskezelési megoldás lesz:
"Dazu gehören grenzüberschreitende Funktionen sowie Tools für ein umfassendes Liquiditätsmanagement, wie Sweeping und Topping, Zero Balancing, …"
http://www.tieto.de/archive/news/2005/tietoenator-und-nordea...

Úgy gondolom, hogy itt nem autópálya-kezelő, nem ingatlankezelő társaságról, hanem
alapkezelő társaságról van szó.

Példák:

Egy befektetési alap éves beszámolójában:
"Verwaltungsgesellschaft • Alapkezelő"
http://www.mkb.hu/dl/media/group_463afc792a1fd/group_4dc8eb7...

EU-anyagban:
" Die Zulassung im Herkunftsmitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft sollte den Anlegerschutz und die Solvabilität der Verwaltungsgesellschaften gewährleisten, …"
"Az alapkezelő társaság székhely szerinti tagállama által kiállított engedélyének biztosítania kell a befektetők védelmét és az alapkezelő társaságok fizetőképességét, …"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

Itt egy részvényalap-kezelő társaságról van szó:
"Zusammenlegung von zwölf Subfonds von Credit Suisse Equity Fund (Lux) mit Aberdeen Global
Bitte beachten Sie, dass der Verwaltungsrat der Credit Suisse Equity Fund Management Company (die «Verwaltungsgesellschaft») entschieden hat, dass …"
https://www.credit-suisse.com/asset_management/downloads/mar...


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pal Toth
3 days 9 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
igazgatási társaság


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search