das scheue Reh Kapital

Hungarian translation: a félénk/riadt őz (-ként viselkedő) tőke

19:56 Oct 6, 2005
German to Hungarian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: das scheue Reh Kapital
ezt Marx mondta, a fordító szarvasnak titulálta, de a Reh õzike, csak nem tudom, van-e valami állandósult szókapcsolat a fordítására. Találkozott vele valaki?

Egyébként úgy emlékszem, hogy nem is Marx mondta, hanem a veje, Paul Lafargue, hogy a tõke természetébõl adódóan félénk és visszahúzódó: nem nagyon megy oda, ahol nem várható jelentõs nyereség, irtózik a vákuumtól, stb.
Eva Blanar
Hungary
Local time: 11:55
Hungarian translation:a félénk/riadt őz (-ként viselkedő) tőke
Explanation:
scheu: " b) (von bestimmten Tieren) angespannt auf Gefahren achtend u. sofort bereit zu fliehen; nicht zutraulich: ein -es Reh;"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-10-06 20:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

Az idézet a Dudenből való.
Selected response from:

Hungi (X)
Local time: 11:55
Grading comment
köszönöm!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3a félénk/riadt őz (-ként viselkedő) tőke
Hungi (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
a félénk/riadt őz (-ként viselkedő) tőke


Explanation:
scheu: " b) (von bestimmten Tieren) angespannt auf Gefahren achtend u. sofort bereit zu fliehen; nicht zutraulich: ein -es Reh;"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-10-06 20:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

Az idézet a Dudenből való.

Hungi (X)
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Fejér: inkább a félénk. S ha már szarva is kell legyen akkor esetleg özbak. De nem szarvas.
21 mins

agree  Attila Széphegyi
8 hrs

agree  Monika Nospak
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search