GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:19 Jun 20, 2018 |
German to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pal Toth Hungary Local time: 22:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | A fennálló szabadalmakra vonatkozó információ jogilag nem kötelező érvényű. |
|
A fennálló szabadalmakra vonatkozó információ jogilag nem kötelező érvényű. Explanation: https://www.generaltire.hu/abroncsok/jogi-nyilatkozat Example sentence(s):
https://www.generaltire.hu/abroncsok/jogi-nyilatkozat |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.