Sollbereich

Italian translation: intervallo target

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sollbereich
Italian translation:intervallo target
Entered by: Danila Moro

14:57 Sep 4, 2015
German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Mathematics & Statistics
German term or phrase: Sollbereich
ASB=Anzahl der Ergebnisse, die außerhalb des Sollbereichs liegen; V1...V{0}=Testergebnisse, (+)=Ergebnis liegt im Idealbereich, (-)=Ergebnis liegt nicht im Idealbereich aber im Sollbereich, (x)=Ergebnis liegt außerhalb des Sollbereichs


Stringa di un programma di somministrazione di test psicologici.

Per me sto Soll(bereich) vuol dire troppe cose....
Danila Moro
Italy
Local time: 11:24
(risultato) fuori intervallo
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-04 16:02:38 GMT)
--------------------------------------------------

Idealbereich = intervallo ideale.
Sollbereich = intervallo desiderato?
außerhalb des Sollbereichs = fuori intervallo.

"Il calcolo dell'intervallo desiderato `e a questo punto piuttosto semplice: si calcola dapprima la media campionaria ed il suo errore standard. ¯x = 9.766. √ σ2 n."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-04 16:55:26 GMT)
--------------------------------------------------

Leider in englischer Sprache

https://books.google.ie/books?id=PGbg9el9KkAC&pg=PA243&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-09-04 21:14:05 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think there are clear definitions for these terms, but let me give an example.

Ideal (Idealbereich) blood glucose levels are sometimes stated as being 4–8 mmol/L 2 hours after meals. Fairly good control of blood glucose would be 8–11. Poor control (außerhalb des Sollbereichs) would be over 11 mmol/L.

Patients are sometimes set a target of about 7 mmol/L, or maybe a target range (Sollbereich) of say 5–10 mmol/L i.e. significantly wider than the ideal range, but still not "out of range".
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 10:24
Grading comment
grazie, ho messo "intervallo target".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(risultato) fuori intervallo
DLyons


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(risultato) fuori intervallo


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-04 16:02:38 GMT)
--------------------------------------------------

Idealbereich = intervallo ideale.
Sollbereich = intervallo desiderato?
außerhalb des Sollbereichs = fuori intervallo.

"Il calcolo dell'intervallo desiderato `e a questo punto piuttosto semplice: si calcola dapprima la media campionaria ed il suo errore standard. ¯x = 9.766. √ σ2 n."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-04 16:55:26 GMT)
--------------------------------------------------

Leider in englischer Sprache

https://books.google.ie/books?id=PGbg9el9KkAC&pg=PA243&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-09-04 21:14:05 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think there are clear definitions for these terms, but let me give an example.

Ideal (Idealbereich) blood glucose levels are sometimes stated as being 4–8 mmol/L 2 hours after meals. Fairly good control of blood glucose would be 8–11. Poor control (außerhalb des Sollbereichs) would be over 11 mmol/L.

Patients are sometimes set a target of about 7 mmol/L, or maybe a target range (Sollbereich) of say 5–10 mmol/L i.e. significantly wider than the ideal range, but still not "out of range".


DLyons
Ireland
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 23
Grading comment
grazie, ho messo "intervallo target".
Notes to answerer
Asker: però poi c'è Idealbereich, quindi vorrei trovare un aggettivo per Soll

Asker: appunto non sono sicura della differenza tra Sollbereich e Idealbereich

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search