ABTRETUNGSVERTRAG

Polish translation: umowa cesji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ABTRETUNGSVERTRAG
Polish translation:umowa cesji
Entered by: Piotr Hasny

15:09 Apr 24, 2017
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: ABTRETUNGSVERTRAG
Dzień dobry,

czy słówko

ABTRETUNGSVERTRAG można tłumaczyć jako Umowa zbycia, czy raczej Umowa powierzenia?

Kontekst to umowa sprzedaży udziałów w ramach jednej firmy.

Pozdrawiam,
mike
umowa cesji
Explanation:
http://pl.pons.com/tłumaczenie?q=Abtretungsvertrag&l=depl&in...
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 15:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2umowa cesji
Piotr Hasny


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
umowa cesji


Explanation:
http://pl.pons.com/tłumaczenie?q=Abtretungsvertrag&l=depl&in...

Piotr Hasny
Poland
Local time: 15:52
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonja Stankowski
22 hrs
  -> Dziękuję i pozdrawiam :)

agree  Beata Melzner
24 days
  -> Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search