16:35 Sep 15, 2009 |
German to Portuguese translations [PRO] Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pontos/elementos/ dispositivos de (para) içamento |
| ||
3 | armadura/ferro de/para elevação |
|
pontos/elementos/ dispositivos de (para) içamento Explanation: Die Abhebeanker müssen mit auch betoniert werden, damit die Betonfertigteile hinterher auch transporttiert werden können. Den Kontext entnehme ich deinen anderen Fragen von heute: Betonfertigteilanlage. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
armadura/ferro de/para elevação Explanation: P.ex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.