18:05 Aug 31, 2015 |
|
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Farbsprühsystem - Basisgerät - Lieferumfang - Zubehör | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | arnês |
| ||
3 | alça tiracolo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
arnês Explanation: Sugestão, se for constituído por mais de uma alça, ou seja, se for fixado, por exemplo, ao tronco. Se for uma tira simples, sugiro simplesmente "alça". Reference: http://www.google.pt/imgres?imgurl=http://facil.pt/pt/media/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alça tiracolo Explanation: https://www.bosch-do-it.com/pt/pt/bricoleiros/atualidades/no... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.