GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:18 Mar 3, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / Kassetenrekorder und Computer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Ryshow Belarus Local time: 17:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ) привести в порядок; 2) привести в рабочее состояние |
| ||
4 | приведите его в порядок / рабочее состояние / отремонтируйте (и подобное) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
приведите его в порядок / рабочее состояние / отремонтируйте (и подобное) Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 5 мин (2009-03-03 07:24:50 GMT) -------------------------------------------------- etw. auf den Vordermann bringen (etw. zu einer gewünschten einheitlichen Ordnung bringen) навести порядок; привести что-л. в порядок Немецко-русский словарь современных фразеологизмов. © «Русский язык-Медиа», 2004, Мальцева Д.Г. 1 тыс. 400 статей. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
) привести в порядок; 2) привести в рабочее состояние Explanation: etw. auf den Vordermann bringen (etw. zu einer gewünschten einheitlichen Ordnung bringen) = навести порядок; привести что-л. в порядок (словарь Lingvo 12) -------------------------------------------------- Note added at 7 мин (2009-03-03 07:25:57 GMT) -------------------------------------------------- Поправка: 1) привести в порядок; 2) привести в рабочее состояние |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.