06:55 Aug 4, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / машина для изготовления щеток | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nelli Chernitska Local time: 11:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | выходы сброшены |
| ||
4 | выходные сигналы сброшены/обнулены |
| ||
3 | выходы обнулены |
| ||
3 | на выходах 0 |
|
выходы сброшены Explanation: https://www.google.ru/search?num=50&newwindow=1&safe=images&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
выходные сигналы сброшены/обнулены Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
выходы обнулены Explanation: Wenn: elektrische Eingangssignale gesetzt sind, - elektrische Ausgänge sind gesetzt oder rückgesetzt При подаче входных сигналов - электрические выходы под напряжением или обнулены |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
на выходах 0 Explanation: или на выходах логический ноль http://www.life-prog.ru/1_41017_urovni-logicheskogo-nulya-i-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.