Kopfring

Russian translation: кольцевая головка

08:08 Jul 14, 2017
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / Руководство по эксплуатации эгутёра
German term or phrase: Kopfring
Papierseitiger Aufbau, bestehend aus
• Überzugsgewebe
• Untergewebe
• Wickeldrahtspirale
• Triebseitig mit Kopfring aus Bronze oder Edelstahl
• Führerseitig mit Kopfscheibe aus Bronze oder Edelstahl
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:29
Russian translation:кольцевая головка
Explanation:
Задача 8. Расчет мощности двигателей ротора...
sdamzavas.net›4-43981.html
1 – роторная кольцевая головка; 2 – кулачек (коросниматель); 3 ... Мощность двигателя привода кольцевой головки, Np (кВт) может быть определена по формуле

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-14 16:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылки тут, скорее, для того, чтобы подтвердить приемлемость данного словосочитания, в отличии от, например "головочного" или "головастого кольца". В Вашем контексте примеров не нашел. Потому и низкая степень уверенности....
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 01:29
Grading comment
Спасибо! Увы, не нахожу подтверждения правильности Вашего ответа.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2кольцевая головка
Edgar Hermann


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
кольцевая головка


Explanation:
Задача 8. Расчет мощности двигателей ротора...
sdamzavas.net›4-43981.html
1 – роторная кольцевая головка; 2 – кулачек (коросниматель); 3 ... Мощность двигателя привода кольцевой головки, Np (кВт) может быть определена по формуле

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-14 16:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылки тут, скорее, для того, чтобы подтвердить приемлемость данного словосочитания, в отличии от, например "головочного" или "головастого кольца". В Вашем контексте примеров не нашел. Потому и низкая степень уверенности....

Edgar Hermann
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 21
Grading comment
Спасибо! Увы, не нахожу подтверждения правильности Вашего ответа.
Notes to answerer
Asker: Это о чём? Какую кору снимает "кулачек"?

Asker: По запросу sdamzavas.net›4-43981.html ничего не найдено.

Asker: Всё это в сочетании со "словосочитания", "в отличии" не добавляет уверености.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search