GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:31 Feb 21, 2021 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Kontoeröffnung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Gebauer Spain Local time: 13:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | declaración para correspondencia retenida |
| ||
3 -1 | Remisión de correo importante |
|
declaración para correspondencia retenida Explanation: Así lo describe el "Schweizerische Verwahrstelle für Bleibepost": El banco de depósitos suizo de correspondencia retenida (die Schweizerische Verwahrstelle für Bleibepost) es una entidad de confianza y discreta que se encarga de la conservación y gestión de la correspondencia bancaria que aún no se enviado a la dirección del cliente. http://www.swiss-svb.ch/es.php |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
6 hrs confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|