Nachweiswesen

Spanish translation: Documentación / Verificación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nachweiswesen
Spanish translation:Documentación / Verificación
Entered by: René Cofré Baeza

19:47 Sep 4, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Nachweiswesen
otra lista sobre gestión de dirección, por cierto cual es la dirferencia entre leitung y fuhrung?
Luis M. Cuerdo Galarraga
Spain
Local time: 06:02
Documentación / Verificación
Explanation:
Se refiere a la misma empresa que hace gestión de residuos? Estuve pensando que quizás alude al deber de comprobar que los residuos se han eliminado de acuerdo a lo estipulado en las normativas. Los generadores de residuos reciben de las empresas que eliminan las basuras un comprobante / justificación de que la basura se elimino de tal y tal forma.

Certificación no me gusta mucho en este caso porque se trata de comprobantes. Quizás a algún colega se le ocurre algo mejor, pero creo que por ahí va la idea.
Selected response from:

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 06:02
Grading comment
Gracias!, también a Davidd siento haber hecho dos preguntas en una
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Documentación / Verificación
René Cofré Baeza
2 +1Leitung - Führung: diferencia mínima, si la hay
davidd


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Documentación / Verificación


Explanation:
Se refiere a la misma empresa que hace gestión de residuos? Estuve pensando que quizás alude al deber de comprobar que los residuos se han eliminado de acuerdo a lo estipulado en las normativas. Los generadores de residuos reciben de las empresas que eliminan las basuras un comprobante / justificación de que la basura se elimino de tal y tal forma.

Certificación no me gusta mucho en este caso porque se trata de comprobantes. Quizás a algún colega se le ocurre algo mejor, pero creo que por ahí va la idea.

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 06:02
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias!, también a Davidd siento haber hecho dos preguntas en una

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
16 mins
  -> Muchs gracias

agree  Susana Sancho: Susana
11 hrs
  -> Gracias Susana. Saludos por allá

agree  davidd: Puede referirse tb a todo el sistema de documentación que se ha implementado
12 hrs
  -> Es posible, pero como no hay mucho contexto, es imposible precisar con mayor seguridad.

agree  Herbert Schuster
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Leitung - Führung: diferencia mínima, si la hay


Explanation:
Para mi: Leitung es, lo que hacen los gerentes (es más específico) y Führung lo que hacen los directores/generales (es más sustancial/general)

Example sentence(s):
  • FÜHRUNGSKRÄFTE SIND VORBILDER

    Reference: http://www.verwaltung.uni-mainz.de/studlehr/Leitbild/info03/...
davidd
Austria
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Schuster: Gut erkannt.
3 hrs
  -> Feedback tut gut! Danke :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search