GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:42 Jan 12, 2010 |
|
German to Spanish translations [Non-PRO] Science - Mathematics & Statistics / Mathematikbuch für ca. 12-Jährige | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: beatebraun (X) Local time: 07:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (enunciando de) problema |
|
(enunciando de) problema Explanation: Wenn du diese Sachaufgaben / Textaufgaben meinst, ich glaube, die werden einfach nur als "problema" bezeichnet. Eventuell könnstest du "enunciado de problema" nehmen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.