Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
השגה
English translation:
objection/to object/ to dispute
Added to glossary by
KMichal
Jan 28, 2014 17:19
10 yrs ago
4 viewers *
Hebrew term
השגה
Hebrew to English
Other
Linguistics
Every day talk...
ניתן להגיש השגה על תשלומים תוך 60 יום
If you dispute an amount that you are requested to pay, you may appeal the amount within 60 days.
Would it be correct to say: Appeals on payments may be submitted within 60 days.
Or does the word 'appeal' refer only to court context?
Thank you for your help :)
If you dispute an amount that you are requested to pay, you may appeal the amount within 60 days.
Would it be correct to say: Appeals on payments may be submitted within 60 days.
Or does the word 'appeal' refer only to court context?
Thank you for your help :)
Proposed translations
(English)
4 | objection/to object | Itzik Greenvald Mivtach |
4 | dispute | Simon Charass |
3 | appeal | Gad Kohenov |
Proposed translations
18 mins
Selected
objection/to object
השגה היא פשוט התנגדות מנומקת...
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2014-01-28 17:58:40 GMT)
--------------------------------------------------
אני הייתי שוקל גם את השימוש במילה
Dispute
כפי שהצעת בעצמך
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2014-01-28 17:58:40 GMT)
--------------------------------------------------
אני הייתי שוקל גם את השימוש במילה
Dispute
כפי שהצעת בעצמך
Note from asker:
Thank you very much :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
appeal
http://www.maot.co.il/lex14/glossary/g_325.asp
נראה לי שכאן הנושא הרחב הוא דיני עסקים
ולפי הקישור שלמעלה
מדובר ב-
appeal
במובן ערעור
http://www.maot.co.il/lex14/glossary/g_888.asp
נראה לי שכאן הנושא הרחב הוא דיני עסקים
ולפי הקישור שלמעלה
מדובר ב-
appeal
במובן ערעור
http://www.maot.co.il/lex14/glossary/g_888.asp
5 hrs
dispute
The term used by the Credit Card companies is to “dispute” a charge within xx days.
Discussion
demurrer
אבל המקרה שלנו לא קשור לשפה המשפטית