GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:06 Mar 22, 2021 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chéli Rioboo France Local time: 16:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | L'apostrophe d'un cri |
| ||
3 | déchirer |
|
L'apostrophe d'un cri Explanation: Une autre proposition. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
déchirer Explanation: Une suggestion : on parle de "cri déchirant"... -------------------------------------------------- Note added at 51 minutes (2021-03-22 09:57:23 GMT) -------------------------------------------------- Sono d'accordo, tradurrei qualcosa del genere: lui déchire les oreilles en poussant un cri (perçant) l'agresse/s'adresse à lui/ se tourne vers lui en poussant un cri déchirant -------------------------------------------------- Note added at 4 heures (2021-03-22 13:47:32 GMT) -------------------------------------------------- Altre possibilità, non letterali: il lui braille dessus lui crie/hurle à la figure |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.