GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:32 Feb 3, 2019 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) / principio di alternatività | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 13:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | clause/obligation alternative |
| ||
3 | principe de (ladite) alternativité |
|
clause/obligation alternative Explanation: La "clause alternative" définit "l'obligation alternative", qui donne à l'une des parties le droit d'opter entre deux prestations, l'une et l'autre in obligatione http://bofip.impots.gouv.fr/bofip/2380-PGP.html Les ventes de biens immobiliers sont soumis soit à la TVA, soit aux droits d'enregistrement selon la qualité d'assujetti ou non du vendeur et de l'acquéreur, et de la nature du bien vendu. https://droit-finances.commentcamarche.com/faq/4812-immobili... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
principe de (ladite) alternativité Explanation: Tout simplement. TVA/Droit d'enregistrement. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.