a.m.g.

Romanian translation: ani, luni, zile

17:43 Feb 20, 2013
Italian to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / abreviere
Italian term or phrase: a.m.g.
Document - posizione dell'iscritto (INPS)
Prescurtarea este folosita fara context, intr-un tabel cu informatii despre raportul de munca si contractul unui angajat:
Periodo dal ...al..., Diritto (a.m.g.), Misura (a.m.g.), Impiego, Servizio, Retribuzioni, etc.

Nu reusesc sa descifrez aceasta abreviere. Va multumesc mult!
Ruanabea
Romania
Local time: 19:13
Romanian translation:ani, luni, zile
Explanation:
Intr-adevar, se refera la ani, luni si zile.

Am gasit ceva (probabil) asemanator cu documentul dv. Daca faceti diferenta intre data de incepere si cea de reziliere a contractului de munca, veti descoperi ca in coloanele urmatoare se indica exact numarul de ani, luni si zile.
Selected response from:

Andreea Zlotea
Local time: 19:13
Grading comment
Da, intr-adevar, nu m-am gandit. :) Multumesc mult pentru ajutor!
Toate cele bune!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ani, luni, zile
Andreea Zlotea


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ani, luni, zile


Explanation:
Intr-adevar, se refera la ani, luni si zile.

Am gasit ceva (probabil) asemanator cu documentul dv. Daca faceti diferenta intre data de incepere si cea de reziliere a contractului de munca, veti descoperi ca in coloanele urmatoare se indica exact numarul de ani, luni si zile.


    Reference: http://www.comune.ponteinvaltellina.so.it/dmdocuments/stampa...
Andreea Zlotea
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Da, intr-adevar, nu m-am gandit. :) Multumesc mult pentru ajutor!
Toate cele bune!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Maria Marin
1 day 3 hrs
  -> Multumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search