17:43 Feb 20, 2013 |
Italian to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / abreviere | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreea Zlotea Local time: 19:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ani, luni, zile |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ani, luni, zile Explanation: Intr-adevar, se refera la ani, luni si zile. Am gasit ceva (probabil) asemanator cu documentul dv. Daca faceti diferenta intre data de incepere si cea de reziliere a contractului de munca, veti descoperi ca in coloanele urmatoare se indica exact numarul de ani, luni si zile. Reference: http://www.comune.ponteinvaltellina.so.it/dmdocuments/stampa... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.