Valuta a Vs. credito

Russian translation: дата зачисления денег на ваш счет

19:22 Jan 20, 2016
Italian to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / invoice
Italian term or phrase: Valuta a Vs. credito
Помогите, пожалуйста. Фраза встречается в документе после перечня перечисленных сумм и реквизитов, за ней идет дата. Затруднения вызвали "Valuta" и "credito".
holden_caulfiel
Russian Federation
Russian translation:дата зачисления денег на ваш счет
Explanation:
трудно сказать без контекста, но, возможно, речь идет о переводе денег на счет получателя.
Selected response from:

Aldo Buti
Italy
Local time: 18:11
Grading comment
Большое спасибо! По контексту как раз подходит.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Дата валютирования при зачислении
Assiolo
3 -1дата зачисления денег на ваш счет
Aldo Buti


Discussion entries: 2





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
дата зачисления денег на ваш счет


Explanation:
трудно сказать без контекста, но, возможно, речь идет о переводе денег на счет получателя.

Aldo Buti
Italy
Local time: 18:11
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо! По контексту как раз подходит.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Assiolo: Дата зачисления è la data di accredito. La valuta, invece, è дата валютирования, quella in cui i fondi accreditati diventano effettivamente disponibili. È un termine bancario ben preciso che esiste proprio perché queste date possono differire.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Дата валютирования при зачислении


Explanation:
Под valuta подразумевается дата валютирования, то есть дата, начиная с которой денежные средства поступают в фактическое распоряжение получателя, если речь об их зачислении на счёт, поступлении, либо он теряет право ими распоряжаться, если речь о списании, расходовании. Дата валютирования указывается потому, что она может не совпадать с датой проводки (совершения операции).
A Vs. credito/debito указывает именно на то, имеем ли мы дело с зачислением средств (a credito) или их списанием (a debito).
Иначе можно сказать "дата валютирования поступивших денежных средств", кратко "дата валютирования зачисл."


--------------------------------------------------
Note added at 5 jours (2016-01-26 07:47:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://spravka-jurist.com/base/part-kq/tx_dssdka.htm - «дата валютирования» это:
- при списании средств со счета - дата, начиная с которой списанная сумма денежных средств не находится в распоряжении владельца счета;
- при зачислении денежных средств на счет - дата, начиная с которой владелец счета вправе распоряжаться зачисленными денежными средствами.
При этом под списанием и зачислением денежных средств понимается осуществление соответствующей бухгалтерской записи.

Assiolo
Italy
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 83
Notes to answerer
Asker: Огромное спасибо!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search