sclerosi subtrocleare dell\'incisura semilunare dell\'ulna

Russian translation: подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: sclerosi subtrocleare dell\\\'incisura semilunare dell\\\'ulna
Russian translation:подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости
Entered by: Marisela27

17:06 Nov 28, 2016
Italian to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / ortopedia
Italian term or phrase: sclerosi subtrocleare dell\'incisura semilunare dell\'ulna
La prima ad essere evidenziata e' la sclerosi subtrocleare dell'incisura semilunare dell'ulna, cui seguino l'appiatimento del margine craniale del processo coronoideo.
Marisela27
подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости
Explanation:
подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости, т. е. склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости "в области под блоком плечевой кости"
В данном случае затруднение вызывает перевод термина "subtrocleare", поскольку предложенный вариант "субтрохлеарный" мне кажется калькой с иностранного языка: в Интернете встречается только 1 раз, а приведенная Василием вторая ссылка дает только "склероз", "субтрохлеарный" в ней не встречается.
subtrocleare означает "sotto la troclea", т. е. под блоком плечевой кости (речь идет о верхней конечности, trochlea humeri - блок плечевой кости http://www.classes.ru/all-latin/dictionary-latin-russian1-te... )
Перевод "подблоковый" тоже вызывает сомнения, но он все-таки употребляется чаще (кстати, в ссылке Василия как раз встречается "подблокового (субтрохлеарного) склероза локтевой кости") Кроме того, infratrochlearis переводится как "подблоковый", например, подблоковый нерв (infratrochlearis и subtrochlearis это синонимы)

incisura semilunare dell'ulna = полулунная (или блоковидная) вырезка локтевой кости (incisura trochicaris, incisura semilunaris ), это выемка полулунной формы на проксимальном конце локтевой кости, сочленяется с блоком плечевой кости. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_medicine/4834/Блоковидная

http://doctor-v.ru/med/kosti-verxnej-konechnosti-soedineniya... Эта ссылка поможет определить "интересующую" область. (плечевая кость: 13 - блок плечевой кости)

подблоковый склероз блоковидной вырезки локтевой кости см. стр. 6 http://martijn-mag.bluedevelop.nl/userfiles/library/223/file...
Selected response from:

giulia simione
Italy
Local time: 23:07
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4субтрохлеарный склероз полукруглого разреза в области локтя
Vasili Krez
4подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости
giulia simione


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
субтрохлеарный склероз полукруглого разреза в области локтя


Explanation:


http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=ulna
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4237667_2_1&s1=semilunar i...
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=110&t=301368_1_2&sc=8

Example sentence(s):
  • Данную область важно оценить на предмет наличия признаков склероза. Зачастую субтрохлеарный склероз является единственным рентгенографи
  • Рентгенографические признаки: 1.Субтрохлеарный склероз

    Reference: http://zooinform.ru/vete/articles/18/morfologicheskoe_i_funk...
    Reference: http://ppt-online.org/55005
Vasili Krez
Belarus
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости


Explanation:
подблоковый склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости, т. е. склероз блоковидной (полулунной) вырезки локтевой кости "в области под блоком плечевой кости"
В данном случае затруднение вызывает перевод термина "subtrocleare", поскольку предложенный вариант "субтрохлеарный" мне кажется калькой с иностранного языка: в Интернете встречается только 1 раз, а приведенная Василием вторая ссылка дает только "склероз", "субтрохлеарный" в ней не встречается.
subtrocleare означает "sotto la troclea", т. е. под блоком плечевой кости (речь идет о верхней конечности, trochlea humeri - блок плечевой кости http://www.classes.ru/all-latin/dictionary-latin-russian1-te... )
Перевод "подблоковый" тоже вызывает сомнения, но он все-таки употребляется чаще (кстати, в ссылке Василия как раз встречается "подблокового (субтрохлеарного) склероза локтевой кости") Кроме того, infratrochlearis переводится как "подблоковый", например, подблоковый нерв (infratrochlearis и subtrochlearis это синонимы)

incisura semilunare dell'ulna = полулунная (или блоковидная) вырезка локтевой кости (incisura trochicaris, incisura semilunaris ), это выемка полулунной формы на проксимальном конце локтевой кости, сочленяется с блоком плечевой кости. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_medicine/4834/Блоковидная

http://doctor-v.ru/med/kosti-verxnej-konechnosti-soedineniya... Эта ссылка поможет определить "интересующую" область. (плечевая кость: 13 - блок плечевой кости)

подблоковый склероз блоковидной вырезки локтевой кости см. стр. 6 http://martijn-mag.bluedevelop.nl/userfiles/library/223/file...

giulia simione
Italy
Local time: 23:07
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Спасибо за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search