saltarello e canario

Russian translation: сальтарелло и канарио

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:saltarello e canario
Russian translation:сальтарелло и канарио
Entered by: Olga Berard-Perepetch

13:18 Apr 12, 2004
Italian to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Music / musique baroque
Italian term or phrase: saltarello e canario
íàçâàíèÿ áàðî÷íûõ òàíöåâ, èç ïðîãðàìêè êîíöåðòà:
Il Ballo del Gran Duca (pavane gaillarde, saltarello e canario)
Olga Berard-Perepetch
France
Local time: 18:48
сальтарелло и канарио
Explanation:
... SpyLOG, сальтарелло. сальтарелло (от итал. saltare,
прыгать), итальянский быстрый парный танец. ...
www.rubricon.com/ nir_ann/..%5Cann%5Cnir_4%5C19_s%5C19_s437.asp

... 1) Старинный (17 - 18 вв.) танец испанского происхождения ... Канарио
в 17 веке было повсеместным ...
villanella.ru/trans.php?cat=.&subj=spain17

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 34 mins (2004-04-13 12:53:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego. Няма за што! :-)
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 19:48
Grading comment
Большое спасибо. И ссылочки замечательные.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5сальтарелло и канарио
Yuri Smirnov


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
сальтарелло и канарио


Explanation:
... SpyLOG, сальтарелло. сальтарелло (от итал. saltare,
прыгать), итальянский быстрый парный танец. ...
www.rubricon.com/ nir_ann/..%5Cann%5Cnir_4%5C19_s%5C19_s437.asp

... 1) Старинный (17 - 18 вв.) танец испанского происхождения ... Канарио
в 17 веке было повсеместным ...
villanella.ru/trans.php?cat=.&subj=spain17

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 34 mins (2004-04-13 12:53:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego. Няма за што! :-)

Yuri Smirnov
Local time: 19:48
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо. И ссылочки замечательные.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search